В город прибыл к нам когда-то
              Мистер Флинт, заморский гость.
              Был одет щеголевато,
              А в руке держал он трость.
С голубым цветком в петлице,
              В белой шляпе набекрень
              Колесил он по столице
              На машине целый день.
За рекой в тиши окраин
              Он у спутника спросил:
              — Извините, кто хозяин
              Этих загородных вилл?
Из окна автомобиля
              Спутник вывеску прочел
              И сказал: -На этой вилле
              Отдыхает Комсомол.
В тихом парке на лужайке
              Высоко взлетает мяч.
              Паренек в зеленой майке
            За мячом несется вскачь.
— Чья спортивная площадка?
              Кто играет в баскетбол? —
              Проводник ответил кратко
              Тем же словом: — Комсомол.
И сказал румяный янки,
              Член конгресса и богач:
              — Есть, как видно, деньги в банке
              У владельца этих дач!
По дороге перед будкой,
              Где висел афишный лист,
              Задержался на минутку
            Любознательный турист.
— В оперетте — «Перикола».
              А в балете — «Красный мак».
              А в театре Комсомола —
  «Сирано де Бержерак»…
— Видно, дорого он стоит,
              Этот мистер Комсомол.
              Под Москвой оя дачи строит
              И театры приобрел!
Мимо берега крутого
              Пароход, гудя, прошел.
              На борту блестело слово
            Золотое: «Комсомол».
Иностранец хитровато
              Бровью рыжею повел
              И сказал: — Какой богатый
              Этот мистер Комсомол!
Мне рассказывали в Штатах,
              Будто нет у вас богатых.
              Между тем в СССР
              Есть еще миллионер.
Я прошу вас на прощанье:
              Если с вами он знаком,
              Вы устройте мне свиданье
              С вашим знатным земляком!
Мимо каменных заборов
              Едет за город турист,
              Слышит ровный гул моторов
            И ремней протяжный свист.
Надпись четкую у входа
              Переводчик перевел:
  «Комсомольский цех завода»…
              — Вот он, мистер Комсомол!
Шли с тетрадками ребята
              Из ворот соседних школ.
              — Вот,- заметил провожатый,-
              Вот он, мистер Комсомол!
Над домами реял летчик,
              Как над скалами орел.
              — Вот,- промолвил переводчик,-
              Вот он, мистер Комсомол!
